SUPPORT FILMTRACKS! CLICK HERE FIRST:
Amazon.com
Amazon.co.uk
iTunes (U.S.)
Amazon.ca
Amazon.fr
eBay (U.S.)
Amazon.de
Amazon.es
Half.com
Glisten Effect
Editorial Reviews
Scoreboard Forum
Viewer Ratings
Composers
Awards
   NEWEST MAJOR REVIEWS:
     1. Incredibles 2
    2. Solo: A Star Wars Story
   3. Deadpool 2
  4. Avengers: Infinity War
 5. A Quiet Place
6. Ready Player One
   CURRENT MOST POPULAR REVIEWS:
         1. Star Wars: The Last Jedi
        2. Gladiator
       3. Blade Runner 2049
      4. Batman
     5. Thor: Ragnarok
    6. The Avengers
   7. Spider-Man: Homecoming
  8. Avatar
 9. Dunkirk
10. Phantom Thread
Home Page
Menu Options ▼
Comments about the soundtrack for The Matrix Revolutions (Don Davis)

Edit | Delete
Re: Navras (song played over credits) FULL lyrics?
• Posted by: Brandon   <Send E-Mail>
• Date: Friday, September 17, 2004, at 12:22 p.m.
• IP Address: rage.ussg.iu.edu
• In Response to: Re: Navras (song played over credits) FULL lyr... (premkumar)

So, consolidating our sources up to this point we have:

The beginning (0:00-1:13) are the following lyrics in order:

asato ma sad gamaya
asato ma sad gamaya
tamaso ma jyotir gamaya
mrtyor mamrtam gamaya

asato ma sad gamaya
asato ma sad gamaya
tamaso ma jyotir gamaya
mrtyor mamrtam gamaya

Translated into English:

From delusion lead me to truth
From delusion lead me to truth
From darkness lead me to light
From death lead me to immortality.

From delusion lead me to truth
From delusion lead me to truth
From darkness lead me to light
From death lead me to immortality.

**The women's lyrics (1:45-1:59) remain unknown.**

Also, somewhere in the middle (2:45-2:56) they say:

Om shanti shanti shanti
Om shanti shanti shanti
Om shanti shanti shanti om...

Which translated means in English:

Let there be peace everywhere. Shanti means peace in Sanskrit.

(They repeat this)

**An unknown chant (3:17-3:36) occur's soon after.**

Then the men sing this prayer (6:33-6:50) that goes:

om naarayanaya vidmahe ...
vaasudevaya dimahe ...
tanno visnoh pacodayat ...

Translation is something like this:

I offer my respects to Naarayana
I meditate on Vaasudeva
Please Visnu give me enthusiasm

Naarayana = father of mankind, place of mankind
Vaasudeva = Son of Vasudeva (the son of Vasudeva is Krishna)
Visnu = the God, the lord of goodness

**The women's unknown lyrics (7:08-7:22) show up again.**

Also, the climactic last 30 seconds (8:25-8:51) they say:

jnani manasa saha
buddhis ca na vicestate
tam ahuh paramam gatim

Ya ya ya ya yada yadaya
Ya ya ya ya yada yada yada yada
Yada yada yada yada yada

This means in English:

When the five senses and the mind are still, and reason itself rests in
silence, then begins the Path supreme.

**Needs some translation!**




Comments in this Thread:     Expand >>


Copyright © 1998-2018, Filmtracks Publications. All rights reserved.
The reviews and other textual content contained on the filmtracks.com site may not be published, broadcast,
rewritten or redistributed without the prior written authority of Christian Clemmensen at Filmtracks Publications. Scoreboard created 7/24/98 and last updated 4/25/15.