|
|
|
Menu Options ▼
english translation someone here said that he speaks spanish.
i speak italian and tried to translate the lyrics but part of it makes no sense to me.
i have particular problems with this part :
Y ahora sí maldita bruja
Ya te chupastes a mi hijo
Ya te chupastes a mi hijo
Y ahora sí maldita bruja
Y ahora le vas a chupar
Y a tu marido el ombligo
Y a tu marido el ombligo
Y ahora le vas a chupar
That is because chupar means "to lick" or "to suck" (in argentinian dialect it means "to drink") but anyhow, it sais "the chupastes a tu marido el ombligo"... and a mot-a-mot translation should be "you sucked your husband's belly button".-... and that's not related at all with the rest of the things it says
so please, could anyone give me a hand with this ?
Comments in this Thread:
Expand >>
|
|
|
|